Die Märchenparade (13)
Der Teufel mit den 3 goldenen Haaren
Die sieben Schwaben
LP: 115 444.3 |
MC: 515 444.8 |
Der Teufel mit den 3 goldenen Haaren
Erzähler Hans Paetsch
König Peter Kirchberger
Müller Hans Meinhardt
Knabe Manuel Hertz
Räuber Andreas von der Meden
Fährmann Ottokar Liebig
Teufels Großmutter Katharina Brauren
Teufel Günther Flesch
Die sieben Schwaben
Erzähler Hans Paetsch
Herr Schulz Franz-Josef Steffens
Jackli Andreas von der Meden
Marli Gerlach Fiedler
Jergli Horst Breiter
Michel Rolf Mamero
Hans Horst Buchholz
Veitli Lothar Grützner
Hörspielbearbeitung und Regie: Heikedine Körting
Weitere Folgen:
Bemerkungen
Die Serie "Die Märchenparade" erschien auch als Cassette, dort trug sie den Titel: "Die Märchenbox".
Häufigkeit: |
|
Eure Wertung: |
|
|
|
Eure Kommentare:
Grombali schrieb am 16. 11. 2004:
@Argoup: ... aber et war ja gar keine Rede davon, dat wer in ner rostigen Sardinenbüchse als Hundefutter verbraten werden. :-)
Argoup
schrieb am
18. 09. 2003:
Natürrlisch wollmer ne Horrortour machen...
Danielle
schrieb am
17. 09. 2003:
Etwas Überflüssigeres als die Märchenbox (parade) ist mir bei Europa selten begegnet. Ich weiß nicht aus welchen Motiven heraus, man die alten Märchen nocheinmal mit neuer Besetzung vertont hat, aber es ist eindeutig ein Schuß in den Ofen.
Nicht nur, dass die Manuskripte von Halver bzw. Dziallas teilweise fast wortwörtlich übernommen wurden, mit der Besetzung gab man sich auch keine große Mühe, wie sich in diesem Beispiel zeigt. Den immer fröhlichen Peter "König Julius" Kirchberger als bösen König zu besetzen, darüber kann man wohl nur noch den Kopf schütteln.
Diese Version des Märchens "Der Teufel mit den drei goldenen Haaren" erreicht zu keiner Zeit die Klasse seines Vorgängers. Wie gesagt, Kirchberger ist nicht wirklich böse, "der Teufel Günter Flesch" verblasst ebenfalls im Vergleich zu seinem Vorgänger Volker Bogdan zu einem harmlosen Chorknaben und erinnert eher an Benjamin Blümchen als an den Prince of Darkness, "Ich bin der Teufel, töröhhhhh!" :-)))))
Und Stephan C. ist mir einfach noch zu jung für diese Rolle.
Nur Katarina Brauren wurde nicht ausgetauscht, aber auch hier ist die sprecherische Leistung bei weitem nicht so gut, wie bei der ersten Vertonung.
Bei den sieben Schwaben ist es genauso. Die Sprecher wurden ausgetauscht, aber das Manuskript blieb gleich. Aber auch diese "Neuvertonung" kann dem Original nicht das Wasser reichen.Gerlach Fiedler wirkt meiner Meinung nach völlig fehl am Platz und auch der Rest der Sprecher ist wohl einfach so zusammengewürfelt worden.
Fazit: Ich habe zwar noch nicht alle Folgen der Märchenbox gehört, aber ich glaube es reicht um sagen zu können, das Europa besser daran getan hätte es bei den Urfolgen zu belassen!!!
Um es mit den Worten von Werner Hinz zu sagen: "Ohh, ich könnte platzen!!!"
Etwas Überflüssigeres als die Märchenbox (parade) ist mir bei Europa selten begegnet. Ich weiß nicht aus welchen Motiven heraus, man die alten Märchen nocheinmal mit neuer Besetzung vertont hat, aber es ist eindeutig ein Schuß in den Ofen.
Nicht nur, dass die Manuskripte von Halver bzw. Dziallas teilweise fast wortwörtlich übernommen wurden, mit der Besetzung gab man sich auch keine große Mühe, wie sich in diesem Beispiel zeigt. Den immer fröhlichen Peter "König Julius" Kirchberger als bösen König zu besetzen, darüber kann man wohl nur noch den Kopf schütteln.
Diese Version des Märchens "Der Teufel mit den drei goldenen Haaren" erreicht zu keiner Zeit die Klasse seines Vorgängers. Wie gesagt, Kirchberger ist nicht wirklich böse, "der Teufel Günter Flesch" verblasst ebenfalls im Vergleich zu seinem Vorgänger Volker Bogdan zu einem harmlosen Chorknaben und erinnert eher an Benjamin Blümchen als an den Prince of Darkness, "Ich bin der Teufel, töröhhhhh!" :-)))))
Und Stephan C. ist mir einfach noch zu jung für diese Rolle.
Nur Katarina Brauren wurde nicht ausgetauscht, aber auch hier ist die sprecherische Leistung bei weitem nicht so gut, wie bei der ersten Vertonung.
Bei den sieben Schwaben ist es genauso. Die Sprecher wurden ausgetauscht, aber das Manuskript blieb gleich. Aber auch diese "Neuvertonung" kann dem Original nicht das Wasser reichen.Gerlach Fiedler wirkt meiner Meinung nach völlig fehl am Platz und auch der Rest der Sprecher ist wohl einfach so zusammengewürfelt worden.
Fazit: Ich habe zwar noch nicht alle Folgen der Märchenbox gehört, aber ich glaube es reicht um sagen zu können, das Europa besser daran getan hätte es bei den Urfolgen zu belassen!!!
Um es mit den Worten von Werner Hinz zu sagen: "Ohh, ich könnte platzen!!!"
Du suchst genau dieses Hörspiel? Versuche es
hier.
Dieses Hörspiel
kommentieren. (Kommentieren ist nur nach einer Registrierung möglich)
Nach oben