Tom Sawyer und Huckleberry Finn (1)
Abenteuer und Erlebnisse zweier Jungen am Mississippi
LP-Bestellnummer der Erstausgabe: E 220
Erzähler Hans Paetsch
Huckleberry Finn Wolf Schenke
Tom Sawyer Florian Kühne
Muff Potter Rudolf Fenner
Indianer Joe Horst Fleck
Doktor Robinson Peter Folken
Tante Polly Gerda Gmelin
Sheriff (Staatsanwalt) Heinz Fabian
Richter Thatcher Benno Gellenbeck
Pfarrer Konrad Halver (nicht genannt)
Becky Regine Lamster
Lehrer Walter Petersen
und Volksmenge
Hörspielbearbeitung / Regie: Claudius Brac
Erzählung von Mark Twain
Weitere Folgen:
Bemerkungen:
Jahr: ca. 1967 • Spielzeit: 20'20" / 21'30"
Weitere Bestellnummern: MC: 4035 / LP: 115 531.8 / MC: 515 531.2
Die Hörspielfassung dieser Produktion wurde später noch einmal fast wortwörtlich in die Neuaufnahme "Die Abenteuer von Tom Sawyer und Huckleberry Finn" (
115 700.0 /
115 701.9) eingearbeitet.
Die Fortsetzung der Erzählung dieses Zweiteilers bilden "Die Abenteuer des Huckleberry Finn",
E 2081 und
E 2082.
Die Erstausgabe dieses Hörspiels unterscheidet sich von späteren Ausgaben dadurch, daß die auf der Rückseite der LP-Hülle abgebildeten Cover noch in schwarz-weiß gehalten sind.
Dieses Hörspiel ist im Zuge der Veröffentlichung der
EUROPA-Originale auf CD
erhältlich. Dazu gibt es auch ein
Special.
Häufigkeit: |
|
Eure Wertung: |
|
|
|
Eure Kommentare:
zwolle bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 19. 12. 2013:
@Didi
Danke für die Info, das bestätigt meine Überlegung.
Guß
zwolle
Didi schrieb am 18. 12. 2013:
@ Zwolle:
Wurde auf den Cassetten gemacht, weil die Cassetten damals nur eine bestimmt Länge hatten. Da die LPs, auf denen das Hörspiel zuerst erschienen ist, aber länger waren als der Platz auf einer Cassette, hat man das Hörspiel kürzen müssen, in dem man merhfach Sätze weg schnitt.
zwolle bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 18. 12. 2013:
Hallo,
hat noch jemand außer mir die beiden Folgen auf Kassette und wenn ja ist jemanden aufgefallen, dass einige Dialoge auf den Kassetten kürzer sind als auf den CDs?
Warum wurde das gemacht?
Gruß
zwolle
andy bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 14. 08. 2013:
Hier nochmal eine Bestätigung, dass der Pfarrer tatsächlich Konrad Halver ist:
Von dieser speziellen Art, seine Stimme zu verstellen, macht Halver nur selten Gebrauch - meistens wenn er Tierrollen übernimmt, z. B. in Märchen.
Ein Beispiel aus den Hörspielen für die ganz Kleinen ist E 214 (Wieder-VÖ: E 2041): "Der Wolf und die 7 Geißlein" mit Halver als gefräßiger "Wolf".
"...und wenn's an meiner rauhen Stimme liegt, so werd' ich ganz schnell Abhilfe schaffen...'
Das IST die Stimme.
Der alte Mübarek bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 02. 04. 2011:
Einziger Kritikpunkt an diesem Hörspiel: Die Kinder sind in Sprache und Betonung nicht immer sicher. Das alelrdings ist angesichts des Alters der Sprecher mehr als entschuldbar. Die Erwachsenen sind in Hochform. Allen voran natürlich Horst Fleck (hab' nie einen böseren Indianer Joe gehört) und Rudolf Fenner als der arme verwirrte Muff Potter. Benno Gellenbeck ist sowieso immer hörenswert.
So ist zum Beispiel die Szene am nächtlichen Friedhof (brillant erzählt von Hans Paetsch) atmosphärisch dicht, die Bedrohung durch den bösen Indianer Joe beinahe körperlich spürbar.
Ganz toll. Bin froh, endlich beide Schallplatten in vernünftiger Qualität zu haben.
Katja bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 30. 11. 2007:
Ich liebe dieses Hörspiel.
Als Kind habe ich es an stürmischen Herbstagen bei Kerzenschein gehört und die wohligen Schauer leichten Gruselns genossen.
Schon der Anfang ist perfekt.
Ganz großes Kopfkino.
Ottokar schrieb am 24. 08. 2007:
Nicht nur das Hörspiel ist mittlerweile wieder erhältlich (nur halt leider als CD), auch der hier von vielen angesprochene Advents-Vierteiler wurde bei Concorde auf DVD veröffentlicht. Die TV-Version fand ich beim Hören der Platten allerdings nicht so prägend wie das z.B. bei der "Schatzinsel" der Fall ist. Michael Ande sei Dank! :-)
tom fawley bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 15. 08. 2007:
"Tom Sawyer und Huckleberry Finn" gehört auch zu den ganz großen Klassikern !
Ich habe diesen Zweiteiler allerdings nie selber besessen, sondern durch meine Cousine kennen gelernt. Die hatte in den 70ern beide Platten, und da habe ich sie häufiger gehört.
Obwohl ich es, als dieses "Original" heraus kam, bestimmt 30 Jahre nicht mehr gehört hatte, konnte ich mich an sehr viele Details sofort wieder erinnern.
Die Anfangssequenz, die mitten in der Nacht auf einem Friedhof spielt, ist sehr unheimlich. Ohnehin ist diese Produktion sehr düster ausgefallen, was aber für viele "Europa"-Hörspiele, aus den späten 60er- und frühen 70er-Jahre, gilt.
Das Sprecherensemble ist klasse, allen voran Horst Fleck, der den fiesen "Indianer-Joe" wirklich sehr angsteinflößend dargeboten hat. Hans Paetsch ist genial wie immer, neben ihm überzeugen Rudolf Fenner, Peter Folken, Benno Gellenbeck und Regine Lamster.
Daß dieser Klassiker schon 40 Jahre alt ist, kann ich einfach nicht glauben !
Kopfballungeheuer schrieb am 16. 06. 2006:
@svom: Nun, Herr Rohrbeck war ja damals auch mal grad zwei Jahre alt. Das hätte sicher seltsam geklungen.
@edith: Ja, das ist Konrad. Schon vorher in der Meute ist er zu hören ("Ihr nennt das voreilige Beschuldigung? Die offenkundige Wahrheit ist es!")
Um mal eines seiner Lieblingswörter zu zitieren, er -- chargiert -- da...
Gruß GP
Commander Nolan bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 08. 05. 2006:
Ich habe nun auch die CD Version. Ich hatte eigentlich gedacht, das die Hallen, wenn z.B. Tante Polly spricht, an meinen alten Kasetten lag, aber bei den beiden Hörspielen auf CD ist es auch dort enthalten.
Herr Halver hört sich aber in der Menge auch sehr merkwürdig an und mir ist auf der alten Kasettenversion nicht aufgefallen, das er es mit verstellter Stimme spricht.
Trotzdem ein immernoch sehr hörenwertes 2 teiliges Hörspiel.
svom bewertet das Hörspiel mit
und schrieb am 24. 04. 2005:
Durch nette Kontakte (über diese Seite) bin ich jetzt nach fast 20 Jahren wieder in Besitz dieser beiden Hörspiele gekommen. Was fast vergessen schien, kam mitten beim ersten fiebrigen Hören wieder zum Vorschein - ich konnte fast den gesamten Text mitsprechen, so eindringlich hatte sich das damals bei mir festgesetzt.
Der Gruselfaktor von früher hat sich zwar verflüchtigt (sowohl im ersten Teil bei der fesselnden Friedhofsszene als auch in Teil II sowohl im Spukhaus als auch in der Douglashöhle), sonst ist aber alles noch genauso wie damals:
Ein faszinierender Hans Paetsch als Erzähler, zwei authentisch rüberkommende Jungs in den Hauptrollen (endlich mal nicht Quäkrübe Oli Rohrbeck!), mein heißverehrter Rudi Fenner (einmal nicht als Menschenfresser, sondern sehr anrührend als mitleidheischender Suffkopp Muff Potter), Horst Fleck wirklich furchteinflößend als Paradebösewicht, Gerda Gmelin... eigentlich müsste man hier alle Mitwirkenden aufzählen (selbst Konrad Halver, der hier einmal als ziemliche Knallcharge auftritt)...
Auf engstem Raum wird nicht nur dem plot Rechnung getragen, sondern auch für perfekte Unterhaltung gesorgt - deswegen die volle Punktzahl!
BJÖRN schrieb am 03. 03. 2005:
ICH FINDE DEN FILM UND DAS HÖRSPIEL KNALLER
me schrieb am 28. 02. 2005:
OHH TANTE POLLY!
Vielleicht erstmal informieren bevor du so einen Dünnsinn rausschwätzt.
Paetsch starb bereits 2002.
http://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Paetsch
edith schrieb am 28. 12. 2004:
der Lehrer ("Walter Petersen") ..."Weerrr hat die Seite zerissen"... hat auch einen Super Sprecherauftritt bei "Rübezahl und der Glashändler
aus Kirsdorf als - wie Peter Folken so schön sagt -
"oh der Herr Pfarrer.." als Pfarrer.
Aber mal ehrlich Leute, den Pfarrer bei diesem Werk hier , spricht doch nicht wirklich Konrad Halver?!..."Wir haben uns hier versammelt an der Stätte des Todes" . Kann nicht glauben das das
Conny Halvi ist. Bitte um Erhellung
tante polly schrieb am 23. 12. 2004:
Europa=Hans Paetsch. Kein Mensch auf der Welt besitzt diese einzigartige Stimme die derart jedes Individum egal welchen Alters, unabdingbar von der 1. Sekunde an fesselt. WAHNSINN! Der Kollege lebt sogar noch!
Ich auch, bin aber meistens heiser!
Gruß an alle EUROPA-Freaks, zumindest jene im Märchensektor!
x schrieb am 07. 11. 2004:
LOL ... auf der alten Kassette die ich mir mal aus der Bücherei ausgeliehen hatte, hört sich Kühne (Tom) wegen der schlechten Tonqualität stellenweise wie das 'Klößchen' (Manou Lubowski) aus der TKKG-Serie an, vor allem wenn er aufgeregt ( = höher) spricht.
Geht es noch mehreren so, dass die Stimmen recht ähnlich sind? :)
G. Piedesack
schrieb am
15. 12. 2003:
Ja, er ist's.
Gordon Piedesack
schrieb am
21. 11. 2003:
Weiß jemand, ob das der Florian Kühne ist, der 1963 in "Der letzte Ritt nach Santa Cruz" (u.a. mit Mario Adorf und Klaus Kinski) mitspielte? Der Film läuft demnächst auf Bayern3, 30.11., 14.25 Uhr.
trip^
schrieb am
17. 09. 2003:
eines dieser hörspiel, wo mir die tränen kommen, dass so viele meiner 70er jahre hörspiele irgendwohin verschwunden sind. eine schande. :(
dieser und der zweite teil gehören in die rock and roll hall of fame der hörspiele. unglaublich!
Wolfgang
schrieb am
14. 05. 2003:
Habe die 2 Folgen in den 70ern vom Tape gehört. Keine Ahnung wie oft, mittlerweile sind die Bänder total abgenudelt (drehen sich kaum noch). Jetzt habe ich sie in ein neues Gehäuse gebaut und auf eine CD gebrannt. Den 4teiler würde ich mir auch mal wieder anschauen. Er ist auch vor kurzem im KIKA gelaufen, allerdings nach 19 Uhr doch da empfange ich leider auf dieser Frequenz ARTE. Kann jemand eine Kopie besorgen?
Uwe
schrieb am
18. 04. 2003:
Absolute Spitzenklasse! Das war so ziemlich das einzige Hörspiel, das ich damals kannte, in dem ein Junge einem Mädchen zum ersten Mal einen Kuss gibt(nebst Messingknopf mit dem Präsidenten darauf, selbstverständlich!). Und wo noch, bitteschön, ist die beklemmende Situation in einem Klassenzimmer so fabelhaft wiedergegeben, wenn der Lehrer von Schüler zu Schüler geht, um herauszufinden, wer ihm den Streich gespielt hat? Bester Darsteller für mich aber natürlich: Horst Fleck als Indianer Joe mit seinem brutalen Lacher am Schluss!!!
Matze
schrieb am
09. 03. 2003:
Dieses Hörspiel zählt zusammen mit einigen Märchen und Karl May Titeln aus dem Hause Europa zu meinen ersten Hörspiel Erfahrungen.
Zu Beginn meines viel späteren Sammlerleben fand ich relativ früh die MC-Version dieses Klassiker, doch nun muss ich wiedereinmal feststellen das die Plattenversion um einiges länger ist.
Bei hören der Platte stellte sich jedenfalls wieder diese Gänsehautgefühl von vor ca. gottseidank noch nicht ganz 25 Jahren, wie beim ersten Hören ein.
Ein zeitlos perfektes Hörspiel, welches auf jeden fall eine Neuauflage verdient hätte.
Frank
schrieb am
12. 11. 2002:
Der Zweite Teil ist zwar noch besser, aber das tut diesem fantastischen Hörspiel keinen Abbruch, mit Abstand die beste Tom Sawyer-Hörspieladaption aller Zeiten.
Rapkyn
schrieb am
20. 10. 2002: von allen Europa-Platten sind diese und der 2. Teil meine absoluten Favoriten; da geht nix drüber :)
ein perfektes Hörspiel - bin froh das ich das habe und NIE hergeben werde. *g
Ragnar
schrieb am
18. 10. 2002:
Ein schönes Hörspiel das allerdings Wehrmutstropfen enthält: Das Ende. Ich war als Kind immer enttäuscht, das es so abrupt endete, und ich die 2. Kassette suchen musste, um zu erfahren wie es weitergeht. Hinzu kommt noch das Tom sich auch noch an ein Mädchen rannschmiß, was mich als kleiner Junge doch ziemlich empörte: Er sollte doch lieber auf Abenteuer gehen.
Andreas Müller
schrieb am
11. 08. 2002:
Seit Jahren schon schlummert in mir der Wunsch meine alten Hörspielfreuden wiederzufinden. Auch ich hab an meinen Tom Sawyer Platten gehangen und hab Rille für Rille in mich aufgesogen. (Ich hab sogar meine Hamster nach Huckleberry (I und II) genannt. Nur leider kann ich mich weder an das LP Cover nach an das Platten - Lable erinnern. Obwohl ich "Europa" vermute. Wieviele Plattenverlage gab es in den 70er Jahren die Tom und Huckleberry Geschichten vertrieben haben ? Kann mir jemand helfen? Bruchstückhaft habe ich ein gelbes Cover im Hinterkopf? Vielen Dank
Andreas
Jörg
schrieb am
11. 08. 2002:
hiiilfe!
Hab beide Teile vor 26 Jahre hundertfach gehört und gehört und sie begeistern mich heute noch. Der 1968 gesendete Vierteiler habe ich aber nie wieder gesehen. Kann mir jmd. helfen?
Gibts den vielleicht irgendwo auf Video oder sogar auf VCD/DVD???
Naut Humon
schrieb am
10. 08. 2002:
Ich schließe mich voll& ganz Didis Meinung an. So sagt etwa Jim (Miss Watsons Sklave)in "The Adventures Of Huckleberry Finn" (Penguin Books, 1994) im Kapitel 8 , S.53:
"Yes. You know dat one-laigged nigger dat b'longs to old Misto Bradish? well, he sot up a bank, en say anybody dat put in a dollar would git fo' dollars at de en' er de year. Well, all de niggers went in, but dey didn' have much..."
Also, die Schwarzen nennen sich in dem Buch selbst Nigger.
Naut Humon
A.Barcis
schrieb am
25. 06. 2002:
=> Marcus: Der unheimliche Spanier mit dem falschen Fuchsschwanz am Mustang...
Marcus
schrieb am
25. 06. 2002:
=> A.Barcis: Naja, als durchtriebener Kerl macht sich Joe eben aus dem Staub, wenn man ihm auf der Spur ist ...
A.Barcis
schrieb am
25. 06. 2002:
Es lohnt sich, die Cassetten-Version mal mit Kopfhörer anzuhören. Da sind ganz deutlich dumpfe, schlagende Türen und abfahrende Auto zu hören. Ganz deutlich zum Beispiel an der Stelle:
HUCK:Da grinste der Spanier nur und zog seinen Hut tiefer ins Gesicht.
(RUMMS!!! TÜR VON DRAUSSEN) Ich tu ja alles selbst, sagte er
...
TOM: Was hältst Du von dem Spanier?
HUCK:Weiß nicht genau. Auf jeden Fall ist er ein durchtriebener Kerl. (WRUMMMMMMMMMMWROOOOOOOMMMMM) Bestimmt so gefährlich wie der Indianer Joe. Und ein Spanier ist er nicht
...
:o))))
Harald
schrieb am
09. 06. 2002:
Das - quasi rassistische Moment - gilt übrigens auch für "Onkel Toms Hütte".
Sven H.
schrieb am
08. 06. 2002:
Das mag ja sein, aber eins der beiden Zitate stammt vom Erzähler ...?!
Didi
schrieb am
08. 06. 2002:
Zu der nicht gerade p.c. Aussage über die Mitmenschen dunkler Hautfarbe: Die Geschichte spielt in den Südstatten der USA Mitte des 19. Jahrhunderts, und alle dunklen Menschen waren Sklaven und wurden dort nun mal mit " Nigger" angeredet. Die Aussage unterstreicht nur die Geschichte.
Absolut Super-Hörspiel. Ich liebte es und liebe es noch immer.
eddi
schrieb am
14. 02. 2002:
Martin:..voll koreckte Ansage!!
Thomas Kautsch:...du da gehts mir genau wie dir.Wenn ich Teil 1+2
mind.1* wöchentlich höre habe ich immernoch die Bilder des alten (68er)
Vier-Teilers vor Augen und man könnte glatt vermuten , daß die Syncron-
isation des Filmes auch von den beiden Jungs gesprochen wurde??????
Ich würd auch viel dafür geben den noch mal zu sehen!!!!!
Grüße @d*
martin
schrieb am
21. 12. 2001:
Holger, "Nigger" kommt nur in Folge 2 auf Seite 1 vor und zwar an zwei Stellen:
Huck:"Ich schlafe tagsüber auf dem Heuboden bei Ben, dem alten Nigger."
Paetsch:"Er verliess das Haus nur um zur Schule zu gehen und zu einer kurzen Besprechung mit Huck auf den Heuboden des alten Niggers".
Heiner
schrieb am
26. 11. 2001:
Tom und Huck gehören auch noch heute in
jede Sammlung und wer den TV Vierteiler kennt der weiß wie Top diese Hörspiel
gesprochen ist. Ich erfreue mich noch Heute nach Jahren an beiden.
Thomas Kautsch
schrieb am
23. 11. 2001:
Bin auch ein großer Fan von Tom und Huck. Ich habe mir auch damals den Vorweihnachts-Vierteiler mit Tom und Huck angeschaut und bin immer noch total begeistert. Doch leider wurde der Vierteiler nie mehr gezeigt - oder vielleicht doch? Es gab nur noch zweitklassige Filme aber nie mehr den von 1968. Wenn jemand weiß wo es den Film auf Kassette gibt, oder wer den Film aufgenommen hat, möge sich bei mir melden. FIX-WICHTIG!!!
Kautsche@aol.com
Jochen
schrieb am
18. 11. 2001:
Die Jugendlichen heute werden dieses Gefühl der alten LP Platten nie mehr erleben, schade für die.....
Aber wenn man mit 15 eh alles kennt von der Welt, na denn braucht man auch nicht solche schönen Platten.
Schulze, Flugkapitän, Berlin
Schulze
schrieb am
18. 11. 2001:
das war vielleicht immmer spanned, damals vor 33 jahren
Lutz Wolff
schrieb am
31. 10. 2001:
Vor kurtzem merkte ich das es noch mehr Menschen gibt die Hörspiele lieben.
Aber das dieser und der zweite Teil so beliebt sind hat mich echt umgehauen.
Seit Jahren haben diese und andere uralte Platten ein extra Plätzchen.
Und werden in Ehren gehalten.
martin junker
schrieb am
25. 10. 2001:
ein MUSS unter den kultigen europa originalen!!!
Mischa
schrieb am
29. 04. 2001:
Hallo Freunde,
zur Frage weiter unten: Ja: Konrad Halver tritt mehrfach auf. Einmal als Pfarrer und deröfteren als altes Weib. Ist wirklich ein super Hörspiel. Die Geräusche und Effekte sind absolut spitzenmäßig. Man könnte sich allerdings auch gut Magda Maßberg als Tante Polli vorstellen. Nun ja: Sehr schön. Teil zwei ist ebenfalls super. Habe beide Teile erst kürzlich erstanden. Wirklich hörenswert.
Werner Schmidt
schrieb am
27. 04. 2001:
Klasse Hörspiel! Ich bin erst kürzlich durch diese Kommentare darauf aufmerksam geworden und konnte mir die Hörspiele (Folge 1 und 2) sogar besorgen. Dennoch möchte ich nicht versäumen, auf eine 6-teilige Fassung aus der Produktion von Ruth Scheerbath mit Claus Biederstaedt als Erzähler hinzuweisen, die ebenfalls beachtenswert ist. Sie kann natürlich den Roman ausführlicher wiedergeben (hier kommt z.B. auch Joe Harper zum Einsatz).
peter kann schrieb: Der Hammer überhaupt.Eddi und ich haben es uns ca. 72-74 fast jeden tag reigezogen.kennen es auswendig.wer´s nie gehört hat ist arm dran!! gruß an alle fan´s. @worldonline.de
Eddi Kann schrieb: Absoluter Hammer was ich mit meinem Bruder da damals (1969) in Frankfurt mir so reingezogen habe, wir habe die LP damals..(bis74) so oft gehört das wir sie beide heute noch rückwärts pfeifen können! Gruß an alle Fans...!!!! @deka
Gerd schrieb: Als ich jüngst feststellte, dass die Ärzte auf ihrer Platte "13" ein Erzählfragment von Hans Paetsch aus diesem Hörspiel verwendet haben, wurde mir wieder klar dass dies eines der besten hörspiele aller Zeiten war. Wie konnte ich nur zulassen das mir alle, wirklich alle hörspiele geraubt wurden. Schande über mich
Mudge schrieb: Neulich hat ein Freund von mir diese Platte auf dem Flohmarkt erstanden und hat festgestellt, dass diese aus grünem Vinyl gepresst war. Ich dachte zuerst es handelt sich um eine ultraseltene Auflage. Nun wenige Wochen später habe ich auch die "Grüne Version" erhalten und bin mir nicht ganz sicher welche Version nun normal und welche seltener ist. Vielleicht könnte das jemand aufklären.
Thomas Tangelder schrieb: Das Lieblingshörspiel aus meiner Kindheit. Wer kann es mir besorgen (als LP oder MC, ggfls. auch als Kopie auf CD oder MD) ?
Ralf Beiderwieden schrieb: Ich erinnere mich noch heute - nach fast 40 Jahren - an Indianer Joes knarzende Worte "daaa kleebt noch frische Erde dran ... ... weißt du, was daws bedeutet?" - Gibt es irgend eine Möglichkeit, diese Aufnahmen heute noch irgendwo zu beschaffen? Wer hilft mir?
Holger schrieb: Ein Super-Hörspiel! Beide Teile sind nahezu perfekt und Indianer Joe ist mal ein richtig-schön-fieser Charakter mit der entsprechenden Stimme. Sagt Paetsch wirklich "Nigger" ? Die P.C. von heutzutage ließ so einen verbalen "Ausrutscher" wohl kaum noch zu; aber was soll`s. Gehört und geliebt !
Nico schrieb: Eines der besten Hörspiele aus der Europa-Serie. Geradezu unglaublich ist die atmosphärische Dichte.
Andreas Baciulis schrieb: Geniale Sprecher, unglaublich spannend inszeniert! Ist das nicht gleich mehrmals Konrad Halver in der empörten Menschenmenge?
Marcus schrieb: Ein Highlight der gesamten Europa-Hörspielgeschichte. Nur noch zu toppen durch den zweiten Teil.
Du suchst genau dieses Hörspiel? Versuche es
hier.
Dieses Hörspiel
kommentieren. (Kommentieren ist nur nach einer Registrierung möglich)
Nach oben